До уваги авторів

 

 Уважаемые авторы!

Пожалуйста, ознакомьтесь с подробно изложенными требованиями к оформлению статей для публикации в журнале на сайте http://gastro.zaslavsky.com.ua/ (раздел «О нас»/«Рукописи»).

Настоящие правила составлены на основании «Единых требований к рукописям, предоставляемым в биомедицинские журналы» (UniformRequirementsforManuscriptsSubmittedtoBiomedicalJournals), разработанных Международным комитетом редакторов медицинских журналов (InternationalCommitteeofMedicalJournalEditors), а также с учетом требований Приказа № 1112 («Про опублікування результатів дисертацій на здобуття наукових ступенів доктора і кандидата наук») и требований к изданиям, включенным в «Перелік наукових фахових виданьУкраїни» согласно Приказу № 1111 от 17.10.2012 г. Министерства образования и науки, молодежи и спорта Украины.

Все материалы должны быть оформлены согласно следующим требованиям:

1. Рукопись

1.1. Формат текста. Рукопись направляется в редакцию в электронном виде в формате MS Word (расширения .doc, .docx, .rtf), гарнитура Times New Roman; кегль 12; интервал 1,5; поля 2,5 см по обе стороны текста. Выделения в тексте можно проводить только курсивом или полужирным начертанием букв, но НЕ подчеркиванием. Из текста необходимо удалить все повторяющиеся пробелы и лишние разрывы строк (в автоматическом режиме через сервис MicrosoftWord «Найти и заменить»).

1.2. Объем текста рукописи, включая список литературы, таблицы, иллюстрации, подписи к ним, должен составлять для оригинальных статей 10–12 страниц формата А4 (до 5000 слов), обзора литературы — 15–18 страниц, сообщений о наблюдениях из практики — 4–6 страниц, рецензий — 4 страницы.

1.3. Язык публикации. К публикации в журнале принимаются рукописи из любых стран на украинском, и/или русском, и/или английском языках. Метаданные статьи публикуются на трех языках (украинском, русском, английском). При наборе текста латиницей важно использовать только английскую раскладку клавиатуры. Например, недопустимо заменять латинскую букву «i» украинской буквой «і», несмотря на визуальную идентичность.

1.3. Отправка рукописи. К рассмотрению принимаются рукописи, ранее нигде не опубликованные и не направленные для публикации в другие издания. Статья отправляется на электронный адрес редакции Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. .ua в виде единого файла, содержащего все необходимые элементы (титульный лист, резюме, ключевые слова, текстовая часть, таблицы, список использованной литературы, сведения об авторах). Отдельными файлами в этом же письме высылаются сопроводительные документы и копии иллюстраций (рисунков, схем, диаграмм) в форматах той программы, в которой они были созданы. Если иллюстрации в статье представлены в виде фотографий или растровых изображений, необходимо подать их копию в формате *JPG или *TIF, оригинальным размером, с разрешением 300 точек на дюйм. Физический размер в сантиметрах должен быть достаточным для однозначного восприятия и легкого прочтения содержания иллюстрации. Цветовая палитра RGB или CMYK, без компрессии. Иллюстрации должны быть контрастными и четкими.

Сопроводительная документация. К оригинальной статье прилагаются: сопроводительное письмо от руководства учреждения, в котором проводилось исследование; экспертный акт, декларация о наличии либо отсутствии конфликта интересов, авторское соглашение, декларация соблюдения этических норм при проведении исследования. Данные документы в электронном (отсканированном) виде присылаются на электронный адрес редакции вместе со статьей, подаваемой к публикации.

Все файлы должны быть названы по фамилии первого автора, например «Петров. Текст.doc», «Петров. Рисунок.doc», «Петров. Сопроводительное письмо.doc» и т.д.

Пример экспертного акта.

“ЗАТВЕРДЖУЮ”

Заступник директора

з наукової роботи, канд. мед. наук

________________ В.І. Діденко

“____” _________________ 2017 р.

 

ЕКСПЕРТНИЙ ВИСНОВОК

про можливість опублікування матеріалів у пресі

та інших засобах масової інформації

 

Експертна комісія ДУ "Інститут гастроентерології НАМН України", розглянувши статтю (тези та інше) _______ авторів  ____________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

обсягом ____ стор. за __за назвою ____________________________________________________ __________________________________________________________________________________

стверджує, що матеріали не мають відомостей, заборонених до опублікування.

Представлені|уявляти| для публікації матеріалу не заперечують| положенням|становищам| біоетики. Витяг з|із| протоколу засідання комісії з біоетики може бути наданий||уявляти| на вимогу.

ВИСНОВОК: Розглянуті матеріали можуть бути опубліковані у відкритій пресі та направляються ____________________________________________________________________

 

Зареєстровано у журналі експертної комісії інституту____________________  

Голова комісії __________________  

Голова комісії біоетики ____________  

 

2. Структурные элементы рукописи

К обязательным структурным элементам статьи относятся:

— титульный лист;

— резюме;

— ключевые слова;

— текст статьи (включая таблицы, рисунки);

— дополнительная информация;

— список цитированной литературы.

2.1. Титульный лист должен содержать на украинском, русском и английском языках следующую информацию:

УДК статьи;

— название статьи — должно полноценно отражать предмет и тему статьи, не быть излишне кратким, но и не содержать более 100 знаков. Название пишется строчными буквами, кроме заглавной буквы первого слова и имен собственных;

— Ф.И.О. всех авторов полностью. При переводе фамилий авторов на английский язык рекомендуется транслитерировать так же, как в предыдущих публикациях, или использовать для транслитерации сайт http://translit.net/, стандарт LC;

— полное наименование учреждения, в котором работает каждый автор. Если авторов несколько, у каждой фамилии и соответствующего учреждения проставляется цифровой индекс. Если все авторы статьи работают в одном учреждении, указывать место работы каждого автора отдельно не нужно, достаточно указать учреждение один раз. Если у автора несколько мест работы, каждое обозначается отдельным цифровым индексом;

— контактная информация ответственного автора (на русском/украинском и английском языках) — Ф.И.О. полностью, звание, место работы, должность, почтовый адрес учреждения, адрес электронной почты и контактный телефон автора.

2.2. Резюме (Abstract) оформляется на трех языках (украинском, русском, английском). Авторское резюме к статье является основным источником информации в отечественных и зарубежных информационных системах и базах данных, индексирующих журнал. Abstract на английском языке должен быть написан качественным, грамотным английским языком, не прибегайте к дословному переводу русскоязычного (украиноязычного) варианта резюме! Объем основной части резюме должен составлять около 250 слов или 2000 тысяч знаков. Резюме оригинальной статьи должно быть структурированным и включать 5 обязательных рубрик в русскоязычном (украиноязычном) варианте: «Актуальность»; «Цель исследования»; «Материалы и методы»; «Результаты»; «Заключение» — и 4 рубрики в англоязычном: «Background» (включает в себя актуальность и цель исследования); «Materials and Methods»; «Results»; «Conclusions». Объем раздела «Результаты» должен составлять не меньше 50 % от общего объема резюме. Резюме обзоров, лекций, дискуссионных статей составляются в произвольной форме. Резюме обзорных статей должны содержать информацию о методах поиска литературы по базам данных Scopus, Web of Science, MedLine, The Cochrane Library, EMBASE, Global Health, CyberLeninka, РИНЦ и другим.

Текст должен быть связным, с использованием слов «следовательно», «более того», «например», «в результате» и т.д. («consequently», «moreover», «for example», «the benefits of this study», «as a result» etc.), либо разрозненные излагаемые положения должны логично вытекать одно из другого. В англоязычном тексте следует использовать активный, а не пассивный залог: «The study tested», а не «It was tested in this study». Резюме не должно содержать аббревиатур, за исключением общепринятых (например, ДНК), сносок и ссылок на литературные источники.

2.3. Ключевые слова (Keywords). Необходимо указать 3–6 слов или словосочетаний, соответствующих содержанию работы и способствующих индексированию статьи в поисковых системах. В ключевые слова обзорных статей следует включать слово «обзор». Ключевые слова должны быть идентичны на украинском, русском и английском языках, их следует писать через точку с запятой.

2.4. Текст статьи. Структура полного текста рукописи, посвященной описанию результатов оригинальных исследований, должна соответствовать общепринятому шаблону и содержать обязательные разделы: «Введение»; «Цель»; «Материалы и методы»; «Результаты»; «Обсуждение»; «Выводы».

Пожалуйста, ознакомьтесь с подробными правилами оформления каждого из этих разделов на сайте http://gastro.zaslavsky.com.ua (раздел «О нас»/«Рукописи») .

2.5. Дополнительная информация указывается после текста статьи, перед списком литературы. В обязательном порядке должно быть декларировано наличие или отсутствие у авторов конфликта интересов (в таких случаях должна быть фраза «Авторы заявляют об отсутствии конфликта интересов»). Конфликтом интересов может считаться любая ситуация (финансовые отношения, служба или работа в учреждениях, имеющих финансовый или политический интерес к публикуемым материалам, должностные обязанности и др.), способная повлиять на автора рукописи и привести к сокрытию, искажению данных или изменить их трактовку. Информация о финансировании. Необходимо указывать источник финансирования — всех лиц и организации, оказавшие финансовую поддержку исследованию (в виде грантов, дарения или предоставления оборудования, реактивов, расходных материалов, лекарств и др.), а также принявшие другое финансовое или личное участие, которое может привести к конфликту интересов. Указывать размер финансирования не требуется. Благодарности. Авторы могут выразить благодарности людям и организациям, способствовавшим публикации статьи в журнале, но не являющимся ее авторами.

2.6. Пристатейный список литературы. Правила оформления списка литературы (с примерами) доступны на сайте http://gastro.zaslavsky.com.ua/ (раздел «О нас»/«Рукописи»).

Общие рекомендации. Оптимальное количество цитируемых работ в оригинальных статьях и лекциях составляет 20–30, в обзорах — 40–60 источников. Желательно цитировать оригинальные работы, опубликованные в течение последних 5–7 лет в зарубежных периодических изданиях, высокоцитируемые источники, в том числе из Scopus и WebofScience. Старайтесь минимизировать самоцитирование или избегайте его. Также старайтесь свести к минимуму ссылки на тезисы конференций, монографии. В список литературы не включаются неопубликованные работы, официальные документы, рукописи диссертаций, учебники и справочники.Должна быть представлена дополнительная информация о статьях — DOI, PubMedID и проч. Если в списке менее половины источников имеют индексы DOI, статья не может быть опубликована в международном научном журнале. Ссылки должны быть проверяемыми. Перед комплектацией списка литературы каждый источник проверяйте через сайт http://www.crossref.org/guestquery или https://scholar.google.com.ua/

Каждый источник следует помещать с новой строки под порядковым номером, который указывается в тексте статьи арабскими цифрами в квадратных скобках. В списке все работы перечисляются в порядке цитирования, а НЕ в алфавитном порядке.

Требования к оформлению пристатейного списка литературы согласно Приказу ВАК Украины и согласно международным стандартам отличаются, в связи с чем его необходимо обязательно предоставлять в 2 вариантах:

1. Список литературы согласно требованиям ВАК Украины оформляется в соответствии с ДСТУ ГОСТ 7.1:2006 «Система стандартів з інформації, бібліотечної та видавничої справи. Бібліографічний запис. Бібліографічний опис. Загальні вимоги та правила складання».

2. Referencesдолжен быть оформлен символами латинского алфавита по стандартам NationalLibraryofMedicine(NLM). Источники на украинском, русском и других языках, использующих символы кириллицы, необходимо преобразовывать следующим образом: фамилии и инициалы авторов следует транслитерировать (транслитерацию можно осуществить автоматически на сайте http://translit.net/, стандарт LC), а название статьи — перевести на английский язык (не транслитерировать!). При написании фамилий авторов лучше использовать наиболее распространенное написание фамилии данного автора в сети Интернет, которое указывается в других публикациях. Если вы использовали перевод какой-либо статьи, ссылку лучше приводить на оригинальную публикацию.

Автор несет ответственность за правильность данных, приведенных в списке литературы.

3. Плагиат и вторичные публикации

Недопустимо использование недобросовестного текстового заимствования и присвоение результатов исследований, не принадлежащих авторам подаваемой рукописи. Проверить статью на оригинальность можно при помощи сервисов https://www.antiplagiat.ru/ (для русскоязычных текстов) и http://www.plagiarisma.net/ (для англоязычных текстов). Также можно использовать программу Advegoplagiatus. Редакция оставляет за собой право проверки поступивших рукописей на наличие плагиата. Текстовое сходство в объеме более 20 % считается неприемлемым.

Статья должна быть тщательно отредактирована и выверена автором. Перед отправкой рукописи в редакцию убедитесь, что все вышеуказанные инструкции выполнены.

Материалы для публикаций присылать на электронный адрес редакции: gastro_sbornik@i.ua